
Mode d’emploi et notice de montageRéfrigérateurK 9212 iK 9214 iFK 9412 iK 9414 iFIl est impératif de lire attentivement le moded’emploi avant le monta
Le bon fonctionnement de l’appa-reil n’est garanti que s’il est installéet raccordé conformément au moded’emploi.L’encastrement et le montage decet ap
Ne conservez aucune boîte, ca-nette ou bouteille contenant desboissons gazeuses ou des liquides quipeuvent congeler dans le congélateur.Celles-ci pour
Cet appareil est conçu pour unecertaine classe climatique (tempé-rature ambiante de la pièce). Veillez àce que la température ambiante restedans les l
Consommation d’énergienormaleConsommation d’énergieaccrueInstallation Dans une pièce bien aérée Dans un espace confiné, non aéréÀ l’abri de la lumière
Consommation d’énergienormaleConsommation d’énergieaccrueDégivrage Effectuer un dégivrage du com-partiment de congélation en pré-sence d’une couche de
Avant la première utilisationLes baguettes en inox sur les balcon-nets et les clayettes sont pourvues d’unfilm de protection destiné à les protégerpen
Pour la conservation des aliments, il esttrès important de choisir une bonnetempérature. Celle-ci permet en effetde ralentir, voire d’empêcher, la dég
Plus cette valeur est élevée, plus latempérature à l’intérieur de l’appareilest basse.Pendant le réglage, la température cli-gnote sur l’afficheur.Ne
Fonction SuperFrostLa fonction SuperFrost permet de refroi-dir très rapidement le réfrigérateur à latempérature minimale (en fonction de latempérature
Différents compartimentsEn raison de la circulation naturelle del’air dans le réfrigérateur, celui-ci com-porte différentes zones ayant chacuneune tem
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Accessoires en option . . . . . . .
Produits alimentairesinappropriés pour uneréfrigérationTous les produits alimentaires ne peu-vent pas être conservés dans le réfrigé-rateur. Ainsi, év
–Exemples de fruits et légumes trèssensibles au gaz naturel dégagépar les autres fruits et légumes :les kiwis, les brocolis, le chou-fleur,les choux d
Modification de la position desclayettesVous pouvez déplacer les clayettes enfonction de la hauteur des aliments ré-frigérés.^Soulevez la clayette, ti
Modification de la position ducale-bouteilles(en fonction du modèle)Vous pouvez déplacer le cale-bouteillesvers la gauche ou vers la droite. Ainsiles
Utilisation du compartiment decongélationUtilisez le compartiment de congéla-tion :–pour conserver les surgelés ;–pour faire des glaçons ;–pour congel
Congélation de produits fraisNe congelez que des aliments frais etde première qualité !Conseils pour la congélation–Les aliments suivants peuvent être
Avant la congélation^Placez le sélecteur de températuresur une valeur moyenne à faible envi-ron 4 heures à l’avance. Cela permetde refroidir suffisamm
Préparation de glaçons^Remplissez le bac à glaçons à 3/4d’eau, puis placez-le sur la paroi infé-rieure du compartiment de congéla-tion.^Pour enlever l
RéfrigérateurLe réfrigérateur dégivre automatique-ment.Le fonctionnement du dispositif de réfri-gération peut entraîner la formation degouttes d’eau e
DégivrageEffectuez le dégivrage le plus vitepossible. Plus les aliments restentlongtemps à température ambiante,plus leur durée de conservation di-min
Avant la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Placement des aliments dans l’apparei
N’utilisez jamais de produits de net-toyage à base de sable, de soude,de chlore ou d’acide, ni de produitsà récurer, ni solvants chimiques.Les produit
Joint d’étanchéité de la porteNe traitez jamais le joint de porteavec de l’huile ou de la graisse.Vous risqueriez de le rendre poreuxà la longue.Netto
Les interventions techniques doiventêtre exécutées exclusivement pardes professionnels. Des réparationsincorrectes peuvent entraîner degraves dangers
. . . les produits congelés collent àl’appareil ?Employez un objet arrondi et non acé-ré, par exemple le manche d’une cuil-lère, pour décoller les pro
. . . la paroi inférieure du réfrigérateurest humide ?L’orifice d’évacuation de l’eau de dégi-vrage est bouché.^Nettoyez la rigole et l’orifice d’éva-
Bruits normaux D’où proviennent-ils?Brrrrr... Le ronronnement provient du moteur (compresseur). Il peut s’ac-centuer pendant un bref moment lorsque le
Si vous ne pouvez résoudrevous-même les problèmes, avertissez–votre distributeur Mieleou–le service après-vente Miele.Vous trouverez l’adresse de Miel
Cet appareil est livré prêt à être raccor-dé en monophasé 50 Hz 220 – 240 V etdoit impérativement être branché à uneprise avec mise à la terre. Le rac
Un appareil non encastré peut bas-culer !Lieu d’installationÉvitez d’installer l’appareil au voisinageimmédiat d’un feu ouvert, d’une sourcede chauffa
Avant l’encastrement del’appareil^Avant d’encastrer l’appareil, retirez lepanneau d’équilibrage, le liseré ettout autre accessoire de l’appareil oude
a Afficheur de la température du réfri-gérateurb Touche et témoin lumineux" SuperFrost "c Touche Marche/Arrêt et sélecteur detempératureDesc
Hauteur de niche [mm]AK 9212 i, K 9214 iF 874 - 890K 9412 i, K 9414 iF 1220 - 1236Dimensions d’encastrement40³ 200 cm2A£ 2100³ 200 cm2³ 38560-568³ 550
Avant de monter l’appareil, vous devezchoisir le côté de la butée de la porte.Si la butée doit se trouver du côtégauche, il faut la changer.Pour chang
Porte du compartiment decongélation^Rabattez le cache vers le bas sur leboulon du palier a.^ Dévissez la charnière b et démontezla porte du compartime
Toutes les étapes du montage sontillustrées sur un appareil pourvudune butée à droite. Si vous avezchangé la butée de côté, tenezcompte de cette modif
Montage de l’appareil^ Enlevez le cache a.^ Placez l’équerre de fixation b à l’aidedes vis c (4,8 x 16 mm).^Poussez l’appareil dans la niched’encastre
Fixation de l’appareil et mon-tage de la porte de l’appareil^ Poussez l’appareil dans son compar-timent, avec le côté de l’ouverture dela porte contre
46Downloaded from www.vandenborre.beDownloaded from www.vandenborre.be
47Downloaded from www.vandenborre.beDownloaded from www.vandenborre.be
Sous réserve de modifications / 4906K 9212 i, K 9214 iF, K 9412 i, K 9414 iFM.-Nr. 06 992 010 / 00fr-BEDownloaded from www.vandenborre.beDownloaded fr
a Compartiment de congélation*b Tablette extractiblec Rigole et orifice d’évacuation del’eau de réfrigérationd Bacs à fruits et légumese Compartiment
Accessoires en optionPorte-bouteilles(en fonction du modèle)Ce porte-bouteilles est disponible au-près du service après-vente ou devotre distributeur
Emballage recyclableL’emballage protège l’appareil contred’éventuels dégâts pendant le trans-port. Le fabricant a opté pour un maté-riau supporté par
Cet appareil répond aux prescrip-tions de sécurité en vigueur. Une uti-lisation inappropriée peut néan-moins causer des dommages cor-porels et matérie
Sécurité techniqueAvant d’installer l’appareil, vérifiezqu’il ne présente pas de domma-ges extérieurs.N’installez pas et ne mettez pas en ser-vice un
Comentários a estes Manuais