Miele G 7893 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar Miele G 7893. Miele G 7893 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Laboratory Glassware

Operating and InstallationInstructionsLaboratory GlasswareWasherG 7893To prevent accidentsand machine damageread these instructionsbeforeinstallation

Página 2 - Contents

a Connection for optionalDOS-Module G 60b Service compartmentc Filter combinationd Salt reservoir(water softener)e Powdered detergent dispenserf Rinse

Página 3

Electric door lockThe machine is equipped with anelectric door lock.The door can only be opened when^the electrical supply to the machineis turned on,

Página 4

Before using the machine for the firsttime, the water softener should beprogrammed. The water needs to besoftened to avoid calcium deposits onthe item

Página 5

SettingsSettings1-30gr/gal1-30ppmCaCO3Settings31 -60gr/gal31 -60ppmCaCO3123456789101112131415161718192021222324252627282930123456789101112131415161718

Página 6

Filling the salt reservoirOnly special, coarse-grainedreactivation salt* should be used inthis machine.*Available from Miele. Please seeback page for

Página 7 - INSTRUCTIONS

Salt indicatorWhen the salt reservoir is empty, the"Recharge Softener" indicator b lightsto remind you to fill the reservoir.Reactivation ta

Página 8 - Description of the machine

Adding rinse aidRinse aid is not used in laboratoryglassware cleaning applications.If rinse aid is required, the rinse aiddosage must be activated wit

Página 9

Rinse aid indicator light^ Rinse aid does not need to be refilleduntil the "Rinse aid" indicator lightcomes on in the display.Setting the ri

Página 10 - Guide to the lab washer

Adding neutralizerNeutralizer has an acidic pH, andworks by neutralizing any traces of(alkaline) cleaner from the surface ofthe glassware.When a mild

Página 11 - Opening and closing the door

Neutralizer indicator light^ When the "Neutralizer" indicatorcomes on, it is important to promptlyrefill or exchange the neutralizercontaine

Página 12 - Water softener

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Description of the machine. . . . . . . . . . . . . .

Página 13

Adding detergent,Use only cleaning agentsformulated for this machine. Do notuse detergents formulated forhousehold dishwashers.Liquid detergentIt is r

Página 14

^Load the detergent into thecompartment.Dosage: To achieve a detergentconcentration of approximately 3 g/l,use 30 g of detergent.Always follow the det

Página 15

Depending on the type of labware youwish to clean, the washer can be usedwith an upper basket, lower basket, orinjector wagon, as well as anassortment

Página 16 - Rinse Aid

Loading the machine–Always load items in a way that allsurfaces are exposed. This ensuresthat the items will be properlycleaned.–Do not nest any items

Página 17

Spring adapter for the waterconnectionThe spring adapter for the waterconnection must be properly engagedwhen a basket or the injector wagon isinserte

Página 18 - Neutralizing agent

Laboratory equipmentWide-necked labware, e.g., beakers,wide-necked Erlenmeyer flasks andPetri dishes, or cylindrical items,e.g., test tubes, can be cl

Página 19

Upper basket O 188For various inserts.Lower basket U 874For various inserts.E 106Stainless steel half insert with 28 springhooks in 2 different height

Página 20 - Detergent

E 350Injector wagonFor narrow necked glassware,15 injectors, 160 mm high;18 injectors, 220 mm high.O 187Injector wagon(Upper basket) For direct inject

Página 21

Turning on^Close the door.^Press the On/Off button.If the program selector is in the fposition, an indicator light will appear inthe display.Starting

Página 22 - Loading the machine

Once a program cycle has started, allother programs are locked untilcompletion. If the program selector isturned to a different program, thedisplay go

Página 23

DOS 1 (liquid detergent) ...35Setting the detergent dosage ...35Priming th

Página 24

End of a programOnce the "Start" indicator goes out, andthe "Complete" indicator comes on, theprogram has ended. You will see a 0

Página 25

Canceling a programAvoid canceling a running programunless absolutely necessary, forexample if the glassware is movingaround excessively or the wrongp

Página 26

Program DescriptionCustomOpen program available for programming by end user.INORGANICAFor removing inorganic residue;generally for analytical applicat

Página 27

Program sequencePre-Wash12Main Wash12Rinse12Rinse34Final Rinse *12Dryingx12CW HWDOS 180°C3 minHWDOS 3HW DI DI75°C1 min99°C 70°C25 min 5 minCWDOS 350°C

Página 28 - Starting a program

For future servicing, be sure to document any changes made to the factorysettings in the fields provided.General information:–Program selector positio

Página 29 - Program sequence display

DOS 1 (liquid detergent)Setting the detergent dosageThe dosage concentration only needs to be set for liquid detergents. Set theconcentration accordin

Página 30 - Turning off

DOS 3 (neutralizer)Setting the neutralizer dosageSet dosage concentration according to the neutralizer manufacturer'srecommendations.Step Display

Página 31 - Canceling a program

BuzzerThe buzzer can be programmed for the following functions:– a continuous tone at the end of a program,– an error signal that beeps in 1-second in

Página 32 - Program Guide

Changing program parametersThe factory settings for various parameters are listed in the "Program Guide".Program parameters cannot be change

Página 33

Changing the temperatureStep Display / Result^Press and hold the "Drying" 0 button untilthe setting of the desired program blockappears in t

Página 34 - Programming functions

This machine conforms to currentsafety requirements. However,inappropriate use can lead topersonal injury and propertydamage. Read the operatinginstru

Página 35

Restoring the factory settingsStep Display / Result^Press and hold the "Drying" 0 button untilE33 appears in the display.E33^Turn the progra

Página 36

Setting the time and dateThe date and time are set in the serial interface (optional accessory). Thisinformation appears in the print log.The date and

Página 37

Resetting the filter timer of the drying systemEach time the filter is changed the filter timer must be reset.Step Display / Result^Press and hold &qu

Página 38

The machine is equipped with aninterface socket so that data can betransferred from Novotronic to a logprinter.Please contact Miele Technical Servicet

Página 39

Periodic maintenance for the machineis recommended annually.Routine checksThe routine checks must be done dailyby the user before using the machine.Fo

Página 40

,Wear protective gloves andgoggles when cleaning thismachine.Cleaning the filters in the washcabinet,The machine must not be usedwithout all filters i

Página 41

Cleaning the fine, flat and micro-finefilters^Remove the coarse filter.^Remove the fine filter from betweenthe flat and micro-fine filters.^ To unscre

Página 42

Cleaning the spray armsThe spray arms can get clogged.Check daily and clean if necessary.Removing the spray arms^Remove the baskets.Spray arm at the u

Página 43 - Data transfer (optional)

Cleaning the drain pump andnon-return valveIf water has not been pumped away atthe end of a program the drain pump orthe non-return valve may be block

Página 44 - Maintenance

Cleaning the water inlet filtersTo protect the water inlet faucet, filtersare incorporated in the intake hoseattached to the water supply. If thefilte

Página 45 - Cleaning and Care

~Take care when handlingprocessing chemicals (detergents,softeners, neutralizers, etc.). These maycontain irritant or corrosive ingredients.Do not use

Página 46

Drying system maintenanceChanging the filterThe filter must be changed when SF2flashes in the display.To ensure proper function, use onlyoriginal Miel

Página 47

Cleaning the control panel^The control panel should only becleaned with a damp cloth or asuitable cleaner for use on plasticmaterials.,Do not use abra

Página 48

Baskets and insertsTo ensure the function of baskets andinserts, they must be checked daily. Achecklist is supplied with the machine.Check the followi

Página 49

The following guide can be used to help address minor problems without aservice call.,Repairs should only be performed by Miele Technical Service. Wor

Página 50

What if... Possible fault SolutionBefore the start of aprogram, the "8Dosing Pump"indicator flashes, andthe program can not bestarted.Before

Página 51

What if... Possible fault SolutionBefore the start of aprogram, the"Neutralizer" indicatorflashes, and theprogram can not bestarted.Before a

Página 52

What if... Possible fault SolutionThe "Recharge"indicator flashes.The water softener has runout of salt.Refill the salt reservoir.A few minu

Página 53 - Frequently asked questions

What if... Possible fault SolutionThe rinse program isinterrupted and the"Fill/Drain" indicatorlight is flashing.Before addressing theerror:

Página 54

What if... Possible fault SolutionAfter a program, there ispowdered detergentresidue left behind inthe door dispenser.The dispenser was wetwhen it was

Página 55

What if... Possible fault SolutionItems made of glassshow signs ofcorrosion.The items are notwasher-safe.Only use washer-safeglassware.No neutralizati

Página 56

The following points should beobserved to assist in maintainingquality standards for critical labwareand to avoid damage to the loadsbeing cleaned.~Fo

Página 57

What if... Possible fault SolutionThere are whitedeposits and/or spotson the labware.The water softener settingis too low.Test the tap waterhardness a

Página 58

What if... Possible fault SolutionThe wash result isunacceptable.The baskets and insertswere incorrectly loaded orovercrowded.Properly arrange theglas

Página 59

Thermo switchThis machine has a resettable heaterlimiter which will shut off the elements inthe event of over-heating. This could becaused for example

Página 60

In the event of a fault which you cannotcorrect yourself please contact theMiele Technical Service DepartmentU [email protected] 1-

Página 62

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Página 63 - After Sales Service

Please refer to the installationdiagram included with the machine.,Furniture and fittings installednear the machine must be of acommercial standard, a

Página 64

Positioning and securing themachineTo ensure stability the washer must firstbe aligned and then secured to thecountertop.^Open the door.^ Screw the wa

Página 65 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

,All electrical work must becarried out by a suitably qualifiedelectrician in accordance with localand national safety regulations.–Connection should

Página 66 - Installation

Connecting the water inlet,Water in the machine is notsuitable for drinking.–The machine must be connected tothe water supply in accordance withlocal

Página 67

~When using cleaning agents andspecialized products, it is essential thatthe manufacturer’s instructions arefollowed. Only use the product for theappl

Página 68 - Electrical connection

–Install the large surface area filters(in the kit supplied with the machine)between the water valve and thewater inlet hose (see illustration in"

Página 69 - Plumbing

Drainage^The drainage system is fitted with anon-return valve which prevents dirtywater from flowing back into themachine via the drain hose.^The mach

Página 70

English MetricHeight with lidHeight without lid33 7/16" 85 cm32 5/16" 82 cmWidth 23 5/8" 60 cmDepthDepth with door open23 5/8" 60

Página 71

Disposal of the packingmaterialsThe cardboard box and packingmaterials protect the appliance duringshipping. They have been designed tobe biodegradabl

Página 74

Alteration rights reserved / 2408M.-Nr. 07 125 720 / 00

Página 75

Miele laboratory washers are designedto clean, rinse, and dry laboratoryequipment.In this operating manual, the generalterm "labware" is use

Página 76 - M.-Nr. 07 125 720 / 00

a "On/Off" buttonb "Door" buttonc Displayd "Display" indicatore "Drying" indicatorf "Start" indicato

Comentários a estes Manuais

Sem comentários