Miele W 1734 WPS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar Miele W 1734 WPS. Инструкция по эксплуатации Miele W 1734 WPS Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Инструкция по эксплуатации
Автоматическая стиральная
машина
W 1734 WPS
До установки, подключения и подготовки машины
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения машины.
Ru
M.-Nr. 06 751 820
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - W 1734 WPS

Инструкция по эксплуатацииАвтоматическая стиральнаямашинаW 1734 WPSДо установки, подключения и подготовки машинык работе обязательно прочтите даннуюин

Página 2 - Утилизация транспортной

Панель управленияa ДисплейПодробная информация приведенана следующей странице.b Кнопка Отсрочка стартадля установки отсрочки запускапрограммы.c Кнопка

Página 3 - Содержание

С помощью дисплея могут быть вы-браны следующие функции:– температура стирки– скорость отжима– время отсрочки старта– отмена программы– защитная блоки

Página 4

Перед первым вводом в эксплуата-цию прибор необходимо правильноустановить и подключить. Учиты-вайте указания, приведенные вглаве "Установка и под

Página 5

Расход электроэнергии и воды–Используйте возможность макси-мальной загрузки машины в соот-ветствующей программе стирки.Расход электроэнергии и воды вр

Página 6 - Техника безопасности

Краткая инструкцияОбозначенные цифрами (A, B,C, . . .) действия при эксплуатациистиральной машины Вы можете ис-пользовать в качестве краткой ин-струкц

Página 7 - Эксплуатация

B Включить стиральную машинуC Загрузить белье^Откройте дверцу люка кнопкойДверца.^Уложите белье в барабан в разло-женном и свободном состоянии.Стирка

Página 8

F Выбрать опции^ Выберите нужные опции с помощьюсоответствующей кнопки. Если оп-ция выбрана, то горит соответству-ющая контрольная лампочка.Не все опц

Página 9

H Добавление моющих средствПравильная дозировка важна, таккак . . .. . . при недостатке моющих средств:–белье не отстирывается и со вре-менем становит

Página 10 - Управление стиральной машиной

I Запустить выполнение програм-мы^Нажмите мигающую кнопку Старт/Стоп.Если была выбрана отсрочка старта,то ее время будет отсчитываться надисплее. По и

Página 11

Скорость окончательногоотжимаПрограмма Об/минХлопок 1400Деликатная 1200Синтетика 600Шерсть 1200Экспресс 1400Автоматическая 1200Рубашки 600Джинсы 900Тё

Página 12 - Первый ввод в эксплуатацию

Утилизация транспортнойупаковкиУпаковка защищает стиральную ма-шину от повреждений при транспорти-ровке. Материалы, используемые приизготовлении упако

Página 13 - Экологичная стирка

С помощью функции отсрочки стартаВы можете установить желаемый срококончания программы. Отсрочка стар-та может быть задана на период от 30минут до мак

Página 14 - Правильное проведение стирки

Хлопок От 95°C до 30°C максимум 6,0 кгИзделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные изде-лия из хлопка, льна или смешанных волокон

Página 15

Автоматическая От 40°C до хол. максимум 3,5 кгИзделия Смешанная партия белья для программ Хлопок и ДеликатнаяОпции КороткаяРубашки От 60°C до хол. мак

Página 16

Основная стир-каПолоскание ОтжимУровеньводыРитмстиркиУровеньводыЦиклыполос-канияОтжим сполос-каниемПослед-ний от-жимХлопок d a ( 2-41)LLДеликатная d a

Página 17

Стиральная машина оснащена элект-ронным управлением с функцией ав-томатического распознавания загруз-ки. Стиральная машина самостоятель-но определяет

Página 18

СтиркаЧисло на символе в виде чана ука-зывает максимальную температуру,при которой можно стирать изделие.9 нормальная механическаянагрузка4 щадящая ме

Página 19 - Скорость окончательного

Отмена программыВ любое время после запуска про-граммы Вы можете отменить ее вы-полнение.^Нажмите кнопку Старт/Стоп.Îòìåíèòü ïðîãðàììó^Снова нажмите м

Página 20 - Отсрочка старта

Добавление или извлечениебелья^Нажмите кнопку Дверца, чтобы от-крылась дверца люка.^Добавьте или извлеките часть бе-лья.^Закройте дверцу люка.Выполнен

Página 21 - Обзор программ

Правильный выбор моющих средствВы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для сти-ральных машин. Указания при применению и дозировк

Página 22

Дозировка зависит от:–степени загрязненности бельяслабозагрязненное бельеНе заметно загрязнений и пятен.Одежда, например, пахнет потом.среднезагрязнен

Página 23 - Выполнение программы

Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . .

Página 24

Накрахмаливание/полоскание с добавкамиКрахмалпридает текстильным изделиям жест-кость и плотность.Добавки для придания формыявляются синтетическим сред

Página 25 - Символы по уходу

,Перед чисткой и уходом выньтевилку сетевого кабеля из сети.,Ни в коем случае не мойте сти-ральную машину струей воды изшланга.Чистка корпуса и панели

Página 26 - Изменение хода программы

Чистка сифона и канала в отсекедля моющих средств1. Вытяните сифон из ячейки § и про-мойте под струей теплой воды.Также вымойте трубку, на которойнахо

Página 27

Чистка фильтра в системеподачи водыСтиральная машина оснащена фильт-ром для защиты вентиля подводаводы.Фильтр в резьбовом соединениишланга подачи воды

Página 28 - Моющие средства

Что делать, если . . .Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей,которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во

Página 29

На дисплее высвечиваются сообщения об ошибкахПроблема Причина Устранение AНа дисплее горит! иÎøèáêà: ñëèâ âîäû(мигающая надпись).–Заблокирован илинару

Página 30

Общие проблемы, связанные с работой стиральноймашиныПроблема Причина УстранениеВо время отжима сти-ральная машина стоитнеустойчиво.Ножки машины стоятн

Página 31 - Чистка и уход

Неудовлетворительный результат стиркиПроблема Причина УстранениеПри стирке жид-ким моющим сред-ством белье не от-стирывается.Жидкие моющие сред-ства н

Página 32

Дверца люка не открывается нажатием кнопки Дверца.Причина УстранениеСтиральная машина неподключена к электро-сети и/или не включена.Вставьте вилку в р

Página 33

Открывание дверцы загру-зочного люка при засорениислива и/или отсутствииэлектропитания^Выключите стиральную машину.С внутренней стороны панели кюветыд

Página 34 - Помощь при неисправностях

Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Правильный выбор моющих средств. . . .

Página 35

Если вода больше не вытекает:^ Полностью выверните фильтр.^ Тщательно очистите фильтр.^Проверьте, легко ли могут крутить-ся лопасти сливного насоса, в

Página 36

Ремонтные работыПри возникновении неисправностей,которые Вы не можете устранить са-мостоятельно, обращайтесь, пожалуй-ста, в сервисную службу Miele по

Página 37

Вид спередиa Заливной шланг с системой защитыот протечек Waterproofb Электрическое подключениеc - f Сливной шланг с вращающимсясъемным переходником (п

Página 38

Вид сзадиa Выступ на крышке для перемеще-ния машиныb Сетевой кабельc Заливной шланг с системой защитыот протечек Waterproofd Сливной шлангe Стопоры тр

Página 39

Поверхность для установкиЛучшей поверхностью для установкисчитается бетонный пол. В отличие отдеревянного пола или поверхности из"мягких" ма

Página 40

^Поверните левый транспортировоч-ный стержень прилагаемым гаеч-ным ключом на 90° и^выньте стержень.^Поверните правый транспортиро-вочный стержень на 9

Página 41 - Сервисная служба

^Закройте отверстия стопорами изакрепленными на них заглушками.^Закрепите транспортировочныестержни на задней стенке стираль-ной машины. Проследите за

Página 42 - Установка и подключение

Выравнивание машиныСтиральная машина должна устойчи-во стоять на всех четырех ножках ввертикальном положении, чтобы мож-но было гарантировать ее безуп

Página 43

Встраивание под столешницу,Демонтаж крышки стиральноймашины не возможен.Эту стиральную машину можно пол-ностью (с крышкой) установить подстолешницу, е

Página 44

Система защиты от протечекводы MiеlеДанная система обеспечивает всесто-роннюю защиту от протечек воды,связанных с работой стиральной ма-шины.Система с

Página 45

Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Перемещение стиральной машины на м

Página 46

Подача водыКлапан безопасности содержитэлектрические детали. Поэтому егонельзя монтировать в области, гдеразбрызгивается вода, например, уванны или ду

Página 47

ТехобслуживаниеПри необходимости замены исполь-зуйте только шланг с системойWаtеrproof Miеlе.Не допускается вынимать ситечков накидной гайке клапана б

Página 48

Слив водыМоющий раствор откачивается слив-ным насосом с высотой подачи 1 м.Чтобы слив воды происходил беспре-пятственно, шланг должен быть уло-жен без

Página 49

Подключение к электросетиСтиральная машина оснащена кабе-лем со штепсельной вилкой с зазем-ляющим контактом для подключенияк сети переменного тока ~ 2

Página 50

Загрузка Параметры расходаЭлектро-энергияВода Продолжительностьв кВт/ч в л Короткая ОбычнаяХлопок 95°C 6,0 kg 1,99 47 2 ч. 09 мин.60°C1)6,0 кг 1,02 4

Página 51

Высота 850 ммШирина 595 ммГлубина 634 ммГлубина при открытой дверце 1074 ммВес 99 кгМаксимальная нагрузка на пол 1.600 ньютон (примерно 160 кг)Вместим

Página 52

Программируемые функциидля изменения стандартных пара-метровС помощью программируемых функций Вы сможете настроить электроникустиральной машины при из

Página 53

Вход в меню "Программируемыефункции"Программируемые функциивызываются с помощью кнопкиСтарт/Стоп и переключателя про-грамм. Эта кнопка и пер

Página 54 - Параметры расхода

Аква плюсС помощью программируемой функ-ции Аква плюс Вы можете выбратьопции для функции Больше воды.Вы можете выбрать одну из трех оп-ций:Вода + (зав

Página 55 - Технические данные

Пин-кодС помощью пин-кода Вы можете за-блокировать электронику. Таким об-разом, Вы защитите Вашу стираль-ную машину от использования дру-гими лицами.П

Página 56 - Программируемые функции

Обязательно прочтите данную ин-струкцию по эксплуатации передпервым включением стиральноймашины. Она содержит важныеуказания по безопасности, исполь-з

Página 57

Единица изм. темп.Вы можете решить, будет ли темпе-ратура указываться в градусахЦельсия °C или в градусахФаренгейта °F.В заводской настройке установле

Página 58

Диспл. в реж. ожид.При включенном режиме ожиданиядисплей гаснет через 10 минут, акнопка Старт/Стоп начинает мед-ленно мигать в целях экономииэлектроэн

Página 61

Право на изменения сохраняется/1606M.-Nr. 06 751 820 / 00ru-RU

Página 62

В случае неисправности или припроведении чистки и ухода сти-ральная машина считается отключен-ной от электросети только, если:–сетевая вилка машины вы

Página 63

Перед длительным отсутствием(например, отпуском) перекройтеводопроводный кран, в особенности,если вблизи от стиральной машины вполу отсутствует слив (

Página 64 - M.-Nr. 06 751 820 / 00

Если у Вас есть детиНе оставляйте без надзора детей,если они находятся вблизи сти-ральной машины. Никогда не позво-ляйте детям играть со стиральной ма

Comentários a estes Manuais

Sem comentários