Miele CT 400 MP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Miele CT 400 MP. Miele CT 400 MP Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 32
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Gebrauchs- und Montageanweisung
TepanPlatte
CT 400 P
TepanMobil
CT 400 MP
Lesen Sie unbedingt die Ge-
brauchsanweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 06 703 740
de-DE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CT 400 MP

Gebrauchs- und MontageanweisungTepanPlatteCT 400 PTepanMobilCT 400 MPLesen Sie unbedingt die Ge-brauchsanweisung vor Aufstellung -Installation - Inbet

Página 2

~Wenn Sie ein Elektrogerät, z. B. ei-nen Handmixer, in der Nähe der Brat-platte benutzen, achten Sie darauf,dass die Netzanschlussleitung nicht mitder

Página 3 - Gerätebeschreibung

Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträgli-chen un

Página 4

Kleben Sie das Typenschild, das sichbei den Unterlagen Ihres Gerätes befin-det, an die dafür vorgesehene Stelle imKapitel "Typenschild"Erste

Página 5

EinstellbereicheGarvorgang EinstellbereichWarmhalten gegarter Lebensmittel 1 - 2Dünsten von Obst, z. B. Apfelstücken, Pfirsichhälften,Bananenscheiben

Página 6 - Bestimmungsgemäße Verwen

Tipps zum BratenWischen Sie vor jedem Gebrauchdie Bratfläche feucht ab, um Staub-partikel oder andere Rückstände zuentfernen.–Heizen Sie das Gerät gru

Página 7 - Technische Sicherheit

,Verwenden Sie zum Reinigenkeinesfalls ein Dampf-Reinigungsge-rät. Der Dampf kann an spannungs-führende Teile gelangen und einenKurzschluss auslösen.R

Página 8

Edelstahlflächen (TepanMobil)Nehmen Sie beim Reinigen die seitlicheAbstellfläche ab. So vermeiden Sie,dass sich Reinigungsmittel im Spalt ab-setzen.Re

Página 9 - Sachgemäßer Gebrauch

Reparaturen an Elektrogeräten dür-fen nur von einer Elektrofachkraftdurchgeführt werden. Durch un-sachgemäße Reparaturen könnenerhebliche Gefahren für

Página 10

Das Miele-Sortiment enthält auf Ihr Gerät abgestimmte Reini-gungs- und Pflegemittel.Sie können diese Produkte im Internet bestellen.Sie erhalten diese

Página 11 - Aktiver Umweltschutz

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte:–Ihren Miele Fachhändler oder–den Miele Werkkundendienst.Die Telefonnumm

Página 12 - Bedienung

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3TepanPlatte ...

Página 13

Sicherheitshinweise zumEinbauUm Schäden am Gerät zu vermei-den, darf dieses erst nach der Mon-tage der Oberschränke und derDunstabzugshaube eingebaut

Página 14

Montage-Zubehör–1 Knebel mit Skalenring für dasSchaltelement–4 Spax-Schrauben4x15zurBefesti-gung des Schaltelementes–2 Kappen für Kontrollleuchten, ro

Página 15 - Reinigung und Pflege

Einbaumaßea Einbau-Höheb Integrierbares Schaltelement (hinter Küchenfront, nur Knebel sichtbar)c Verbindungsleitung 500 mm langd Netzanschlussleitung

Página 16

Arbeitsplattenausschnitt^Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-schnitt gemäß des Maßbildes.Bitte beachten Sie den Mindestab-stand von 50 mm ab Arbeitspl

Página 17 - Was tun, wenn ...?

Bohrungen für dasSchaltelement anfertigenFür die Anbringung des Schaltelemen-tes müssen unter Verwendung der bei-liegenden Bohrschablone e folgendeBoh

Página 18 - Nachkaufbares Zubehör

Schaltelement befestigen^Legen Sie die Edelstahlplatte mit derOberfläche nach unten neben demAusschnitt auf die Arbeitsplatte.Achten Sie bitte darauf,

Página 19 - Kundendienst, Typenschild

Gerät einsetzenAchten Sie beim Einsetzen des Ge-rätes darauf, dass keine Kabel ein-geklemmt oder beschädigt werden.^Führen Sie die Anschlussleitung de

Página 20 - Sicherheitshinweise zum

Kappen der Kontrollleuchten und den Knebel anbringen^Stecken Sie den Knebel c mit der "0" nach oben auf die Achse des Schaltele-mentes.^Kleb

Página 21 - Einbau CT 400 P

SchutzbodenNach Einbau des Gerätes muss sicher-gestellt sein, dass die Unterseite nichtberührt werden kann.Aus diesem Grund muss ein Schutzbo-den unmi

Página 22

Abmessungen BefestigungDie Abstellfläche kann auf dem rechtenoder linken Griff des TepanMobils an-gebracht werden.^Befestigen Sie die mitgelieferten W

Página 23

TepanPlatteCT 400 Pa Bratfläche (ca. Ø 40 cm beheizt)b Knebelc Betriebskontrollleuchte (gelb)d Temperaturkontrollleuchte (rot)e Küchenfrontf Netzansch

Página 24

Es wird empfohlen, das Gerät über eineSteckdose an das Elektronetz anzu-schließen. Dadurch wird der Kunden-dienst erleichtert.Achten Sie darauf, dass

Página 25

Zusätzlich für ÖsterreichDurch elektronische Bauteile kann imFehlerfall ein Fehlerstrom mit einemGleichstromanteil von mehr als 6 mAoder von mehr als

Página 26

Änderungen vorbehalten / 3210M.-Nr. 06 703 740 / 09

Página 27

TepanMobilCT 400 MPa Bratfläche (ca. Ø 40 cm beheizt)b Knebelc Betriebskontrollleuchte (gelb)d Temperaturkontrollleuchte (rot)f Netzanschlussleitungg

Página 28

Abmessungen CT 400 MPGerätebeschreibung5

Página 29 - Abstellfläche CT 400 MA

Die Bratplatte entspricht den vorge-schriebenen Sicherheitsbestimmun-gen. Ein unsachgemäßer Gebrauchkann jedoch zu Schäden an Perso-nen und Sachen füh

Página 30 - Elektroanschluss

Kinder im Haushalt~Beaufsichtigen Sie Kinder, die sichin der Nähe der Bratplatte aufhalten.Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerätspielen.~Kinder dürfen d

Página 31

~Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge-häuse der Bratplatte.Eventuelles Berühren spannungsfüh-render Anschlüsse sowie Veränderndes elektrischen und mechan

Página 32 - M.-Nr. 06 703 740 / 09

Sachgemäßer Gebrauch~Die Bratplatte wird bei Betrieb heißund bleibt es noch einige Zeit nachdem Ausschalten.Vorsicht: Verbrennungsgefahr.~Lassen Sie d

Modelos relacionados CT 400 P

Comentários a estes Manuais

Sem comentários