Gebrauchs- und MontageanweisungKühl-Gefrier-Kombinationmit PerfectFresh-Zone,Eiswürfelbereiterund NoFrost-SystemKFN 14827 SDE ed/cs (-2)Lesen Sie unbe
~Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa-ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopfziehen und ersticken.
~Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss derRaum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellenLeck kann sich in zu k
~Dieses Gerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten(z. B. Schiffen) betrieben werden.~Beschädigungen am Gerät können Ihre Sicherheit gefäh
~Der Eiswürfelbereiter ist nicht für einen Warmwasseranschlussgeeignet.~Der Festwasseranschluss darf nicht durchgeführt werden, wenndas Gerät elektris
~Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigenGetränken oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren können, in der Ge-frierzone. Die Dosen ode
Für Edelstahlgeräte gilt:~Kleben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband,Abdeck-Klebeband oder andere Klebemittel auf die beschichteteOberfläch
Entsorgung Ihres Altgerätes~Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Gerätes,wenn Sie es entsorgen.Sie verhindern damit, dass sich spie
normalerEnergieverbraucherhöhterEnergieverbrauchAufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen,nicht belüfteten Räumen.Geschützt vor direkte
normalerEnergieverbraucherhöhterEnergieverbrauchGebrauch Anordnung der Schubfächer,Abstellflächen wie im Ausliefe-rungszustand.Gerätetür nur bei Bedar
Vor dem ersten BenutzenSchutzfolieBei einem Edelstahlgerät sind die äuße-ren Flächen mit einer Schutzfolie verse-hen.^Ziehen Sie die Schutzfolie erst
Gerätebeschreibung ...5Ihr Beitrag zum Umweltschutz ...7Sicherheitshin
Damit die Temperatur tief genug ist,lassen Sie das Gerät einige Stundenvorkühlen, bevor Sie erstmals Le-bensmittel einlegen.Legen Sie erst Lebensmitte
^Berühren Sie so lange dieEin-/Aus-Taste, bis das "Perfect-Fresh"-Symbol erlischt.Die Innenbeleuchung erlischt und diePerfectFresh-Zone ist
EinstellungsmodusBestimmte Einstellungen am Gerät kön-nen Sie nur im Einstellungsmodus vor-nehmen.Wie man in den Einstellungmodus ge-langt und wie man
^Tippen Sie nach einer neu gewähltenEinstellung zur Bestätigung auf dieEin-/Aus-Taste.^Tippen Sie so oft auf die Taste X, bisin der Anzeige c erschein
Die richtige Temperatureinstellung istfür die Lagerung der Lebensmittel sehrwichtig. Durch Mikroorganismen ver-derben die Lebensmittel schnell, wasdur
–Jedes weitere Mal Tippen:Der Einstellungswert wird stufenwei-se verändert.–Finger auf der Taste ruhen lassen:Der Einstellungswert verändert sichfortl
Folgende Veränderungen können Sie inder Temperaturanzeige beim Tippender Tasten beobachten:–Erstes Mal Tippen: Der zuletztgewünschte Temperaturwert wi
^Durch Tippen auf die Taste X könnenSie nun die Leuchtkraft der Tempera-turanzeige verändern:d0: maximale Leuchtkraftd1: reduzierte Leuchtkraftd –: zu
Das Gerät ist mit einem Warnsystemausgestattet, damit die Temperatur inder Gefrierzone nicht unbemerkt an-steigt und um einen Energieverlust beioffen
TüralarmWenn eine der Gerätetüren länger alsca. 2 Minuten offen steht, ertönt einWarnton.Die Tonwarner-Aus-Taste leuchtet rotund das Symbol der Temper
Innenraum gestalten ...36Abstellflächen versetzen ...36Geteilte Ab
SuperKühlenMit der Funktion SuperKühlen wird diegesamte PerfectFresh-Zone sehrschnell auf den kältesten Wert abge-kühlt (abhängig von der Raumtempera-
Funktion SuperFrostUm Lebensmittel optimal einzufrieren,müssen Sie vor dem Einfrieren frischerLebensmittel die Funktion SuperFrosteinschalten.Damit er
Keine explosiven Stoffe und keineProdukte mit brennbaren Treibga-sen (z. B. Spraydosen) lagern.Explosionsgefahr!Hochprozentigen Alkohol nur auf-recht
In der PerfectFresh-Zone herrschen op-timale Lagerbedingungen für Obst, Ge-müse, Fisch, Fleisch und Milchproduk-te. Die Lebensmittel bleiben wesentlic
TrockenfachDas Trockenfach eignet sich besonderszum Lagern leicht verderblicher Le-bensmittel wie:–Frischer Fisch, Schalen- und Krus-tentiere;–Fleisch
Falls Sie mit dem Ergebnis Ihrer eingelagerten Lebensmittel nicht zufriedensind (die Lebensmittel z. B. bereits nach kurzer Aufbewahrungsdauerschlapp
Abstellflächen versetzenDie Abstellflächen können Sie je nachHöhe des Kühlgutes versetzen:^Die Abstellfläche anheben, ein Stücknach vorn ziehen, mit d
Schubfächer der Perfect-Fresh-ZoneDie Schubfächer der PerfectFresh-Zonesind auf Teleskopschienen geführt undkönnen zum Be- und Entladen oder zuReinigu
Maximales GefriervermögenDamit die Lebensmittel möglichstschnell bis zum Kern durchgefrorenwerden, darf das maximale Gefrierver-mögen nicht überschrit
Lebensmittel selbst einfrierenVerwenden Sie zum Einfrieren nurfrische und einwandfreie Lebensmittel!Vor dem Einfrieren beachten–Zum Gefrieren geeignet
Aufstellhinweise...63Aufstellort ...63Klimaklasse.
Vor dem Einlegen^Bei einer größeren Menge als 2 kg fri-scher Lebensmittel schalten Sie eini-ge Zeit vor dem Einlegen der Le-bensmittel die Funktion Su
GefrierkalenderDer Gefrierkalender auf der Gefrier-schublade zeigt in Monaten die üblicheLagerzeit für unterschiedliche Lebens-mittelarten an, wenn si
Schnellkühlen von GetränkenZum Schnellkühlen von Getränkenschalten Sie die Funktion SuperKühlenein.Nehmen Sie Flaschen, die Sie zumSchnellkühlen in de
Der automatische Eiswürfelbereiterbenötigt zum Betrieb einen Festwas-seranschluss.Eiswürfelbereiter einschalten^Schalten Sie die Gefrierzone an.^ Zieh
Eiswürfelbereiter ausschaltenWenn Sie keine Eiswürfel produzierenmöchten, können Sie den Eiswürfelbe-reiter unabhängig von der Gefrierzoneausschalten.
^Durch Tippen auf die Taste X könnenSie nun die Länge des Wasserzulaufsverändern:E1: kürzeste Wasserzulaufzeit,E8: längste Wasserzulaufzeit.E – : zurü
PerfectFresh-ZoneWährend der Kompressor läuft, könnensich funktionsbedingt an der Rückwandder PerfectFresh-Zone Reif undWasserperlen bilden. Diese bra
Achten Sie darauf, dass kein Was-ser in die Elektronik oder in die Be-leuchtung gelangt.Durch das Tauwasser-Ablauflochdarf kein Reinigungswasser laufe
Innenraum, Zubehör^Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,mindestens einmal im Monat.Lassen Sie Verschmutzungen nichterst antrocknen, sondern entfernenSie
Zusätzlich gilt für Edelstahlgeräte:–GerätetürenDie Gerätetüren sind mit einer hochwer-tigen Oberflächenbeschichtung ver-edelt. Sie schützt vor Anschm
a Ein-/Aus-Sensortaste für daskomplette Gerät undEin-/Aus-Sensortaste für separatesEin- und Ausschalten der Perfect-Fresh-Zoneb SuperKühlen-bzw. Super
Die Kontrollleuchte blinkt zuerst lang-sam und dann schnell.^Schieben Sie die Eiswürfelschubladeinnerhalb der nächsten 60 Sekundenganz ein.Sie hören,
Nach dem Reinigen^Setzen Sie alle Teile in die Perfect-Fresh-Zone.^Legen Sie die Lebensmittel in diePerfectFresh-Zone und schließen Siedie Gerätetüren
Die Aufforderung für den Wechsel derAktivkohlefilter erfolgt ca. alle 6 Monate.Wenn die Anzeige für den Aktivkohlefil-terwechsel rot leuchtet, müssen
Wenn Sie die Aktivkohlefilter zu einemspäteren Zeitpunkt ausgewechselt ha-ben und die Anzeige für den Aktivkoh-lefilterwechsel erloschen ist, muss der
Reparaturen an Elektrogerätendürfen nur von Fachkräften durch-geführt werden. Durch unsachge-mäße Reparaturen können erhebli-che Gefahren für den Benu
. . . der Kompressor dauernd läuft?Um Energie zu sparen, schaltet derKompressor bei geringem Kältebedarfauf eine niedrige Drehzahl. Dadurch er-höht si
Je nach Temperatur überprüfen Sie dieLebensmittel, ob sie an- oder sogaraufgetaut waren. Ist das der Fall, ver-arbeiten Sie die Lebensmittel weiter(ko
. . . die Innenbeleuchtung in der Per-fectFresh-Zone nicht mehr funktio-niert?War die Gerätetür länger geöffnet? DieBeleuchtung schaltet sich nach ca.
Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris-tig etwas lauter werden, wenn sich
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigtwerden können, benachrichtigen Sie–Ihren Miele Fachhändleroder–den Miele Werkkundendienst.Die Telefonnummer d
a PerfectFresh-Zone - Trockenfacha Flaschenablageb Abstellflächec Aufnahme für dieActive AirClean Filterb PerfectFresh-Zone - Feuchtefächerd Regler zu
Hinweise zumFestwasseranschlussDer Festwasseranschluss darf nurvon qualifizierten Fachleuten durch-geführt werden.Die Wasserqualität muss der Trink-wa
^Befestigen Sie den Edelstahl-schlauch am Magnetventil an der un-teren Geräterückseite.^Achten Sie auf einen festen und dich-ten Sitz der Verschraubun
Das Gerät wird anschlussfertig fürWechselstrom 50 Hz, 220 – 240 Vgeliefert.Die Absicherung muss mit mindestens10 A erfolgen.Der Anschluss darf nur an
Betreiben Sie keine wärmeabgeben-den Geräte wie z. B. Mini-Backöfen,Doppel-Kochstellen oder Toasterauf dem Gerät. Es kann sich entzün-den. Brandgefahr
Be- und EntlüftungDie Luft an der Rückwand des Geräteserwärmt sich. Deshalb dürfen die Be-und Entlüftungsquerschnitte nicht ver-deckt werden, damit ei
Gerät ausrichten^Richten Sie das Gerät über dieStellfüße fest und eben aus.^ Richten Sie das Gerät gegebenen-falls zusätzlich über die beiden hinte-re
GerätemaßeABCKFN 14827 SDE ed/cs (-2) 1850 mm 600 mm 630 mm** Maß ohne montierte Wandabstandshalter. Werden die beiliegenden Wandab-standshalter verwe
Grundsätzlich sollten Kühl-/Gefriergerä-te nicht mit weiteren Modellen unmittel-bar nebeneinander ("side-by-side") auf-gestellt werden, um K
Geräte miteinander verbindenFolgende Befestigungsteile liegen bei:Folgendes Werkzeug liegt bei:r Gabelschlüssel SW 10q Innensechskantschlüssel SW 2(li
^Nehmen Sie oben die Abdeckungenb ab.Mit dem Anbringen der Verbindungs-platte werden beide Geräte in der Höheund in der Tiefe zueinander ausgerich-tet
Entsorgung der Transport-verpackungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträg-lichen un
Mit dem Anbringen des Verbindungs-blechs werden beide Geräte in der Tie-fe zueinander ausgerichtet.Sollte ein Gerät weiter vorstehen alsdas andere, be
Montageschritte an den Geräte-vorderseiten^Drehen Sie die mittleren Stellfüße cganz ein. Sie dürfen keinen Boden-kontakt haben.^ Richten Sie die Gerät
^Drücken Sie auf der Oberseite diekurze Leiste m in den Spalt. AchtenSie darauf, dass die Vorderkante derLeiste bündig mit der Kante der Ver-bindungsp
Gerätetür ausrichtenFür Geräte mit Höhenverstellung(Edelstahlgeräte)Die Gerätetüren können an den unterenLagerböcken in der Höhe ausgerichtetwerden:^
Wichtig zu wissen!Wechseln Sie nicht den Türanschlag,wenn dieses Modell mit einem weiterenGerät unmittelbar nebeneinander("side-by-side") au
Oberen Türschließdämpferabnehmen:^Öffnen Sie die obere Gerätetür.^Lösen Sie die Blende a vom Tür-schließdämpfer: Setzen Sie von unteneinen Schlitz-Sch
^Nehmen Sie die Abdeckung d ab.Die Verbindung zwischen Türschließ-dämpfer und Gerät ist nun gelöst.^Nehmen Sie die Blende a ab.^ Schieben Sie den Dämp
Vorsicht! Sobald im Folgenden derLagerbock entfernt wurde, ist dieobere Gerätetür nicht mehr gesi-chert!^Schließen Sie die obere Gerätetür.^Lösen Sie
^Drücken Sie den Bolzen e von untennach oben heraus.Die Verbindung zwischen Türschließ-dämpfer und Gerät ist nun gelöst.^ Nehmen Sie die Blende a ab.^
^ Heben Sie jeweils den Stopfen l ausder Türlagerbuchse in der Gerätetürund setzen Sie ihn auf die Gegensei-te.Untere Gerätetür montieren:^Drehen Sie
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe-stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zuSchäden an Personen und Sachen führen.
^Schrauben Sie den Lagerbock g aufder Gegenseite an, dazu auschließ-lich die beiden äußeren Langlöcherverwenden. Lassen Sie die mittlereSchraube entfa
^Setzen Sie den Türschließdämpfer indie Gerätetür, setzen Sie ihn dabeizuerst auf der Geräteseite ein.^ Schieben Sie den Türschließdämpfermit Hilfe ei
Obere Gerätetür montieren:^Setzen Sie die obere Gerätetür aufden Lagerbolzen i in der Gerätemit-te.^Schließen Sie die obere Gerätetür.^ Setzen Sie den
^Schrauben Sie den Türschließdämp-fer zuerst auf der Geräteseite, dannauf der Griffseite mit den Schraubenc fest, schieben Sie ihn dabei noch-mals krä
Türgriffe wieder montieren:Beachten Sie unbedingt die folgen-den Hinweise zur Befestigung desTürgriffs, da bei falscher Montagedie Türdichtung beschäd
Die Gerätetüren können nachträglichzum Gerätegehäuse ausgerichtet wer-den.In der folgenden Abbildung wurdedie Gerätetür nicht geschlossen dar-gestellt
* Bei Geräten mit montierten Wand-abstandshaltern vergrößert sich dieGerätetiefe um ca. 35 mm.a Aufsatzschrankb Gerätc Küchenschrankd WandDas Gerät ka
Änderungen vorbehalten / 0513KFN 14827 SDE ed/cs (-2)M.-Nr. 09 531 550 / 01
~Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung vonMedikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen derMedizinproduktrichtlinie zu
Comentários a estes Manuais